Проблемные вопросы по поэме анна снегина. Анна снегина анализ произведения. Анна Снегина как образ реальной возлюбленной Есенина

Художественное воплощение эпохи, в которую жили и творили писатели и поэты, влияло на формирование взглядов не только их современников, но и потомков. Таким властителем дум был и остается поэт Сергей Есенин.

Образ времени со своими проблемами, героями, исканиями, сомнениями был в центре внимания литераторов XIX и XX веков. Сегодня все более укрепляется представление о Есенине как о крупном социальном мыслителе, обладающем обостренным восприятием своего времени. Поэзия Есенина — источник глубоких раздумий над многими социально-философскими проблемами. Это история и революция, государство и народ, деревня и город, народ и отдельная личность.

Осмысливая трагедию России 20-х годов, Есенин предопределил, предвидел все, о чем мы только недавно заговорили вслух после семидесятилетней безгласности. С потрясающей силой запечатлел Есенин то "новое", что насильственно внедрялось в быт русской деревни, "взрывало" его изнутри и привело теперь ко всем известному состоянию. Есенин написал в письме свои впечатления тех лет: "Был в деревне. Все рушится... Конец всему".

Есенина потрясло полное вырождение патриархальной деревни: убогий быт разоренной годами "междоусобного раздора" деревни, "календарный Ленин" вместо выброшенных сестрами-комсомолками икон, "Капитал" вместо Библии. Трагический итог всему этому поэт подводит в стихотворении "Русь советская":

Вот так страна!
Какого ж я рожна
Орал в стихах, что я с народом дружен?
Моя поэзия здесь больше не нужна,
Да и, пожалуй, сам я тоже здесь не нужен.

Поэма "Анна Онегина", написанная незадолго до смерти поэта — в 1924 году, явилась своеобразным обобщением размышлений Есенина об этом драматическом и противоречивом времени и вобрала в себя многие мотивы и образы его лирики.

В центре поэмы — личность автора. Его отношение к миру пронизывает все содержание поэмы и объединяет происходящие события. Сама поэма отличается многоголосием, что отвечает духу изображаемой эпохи, борьбе человеческих страстей. В поэме тесно переплетаются лирическое и эпическое начала.

Личная тема здесь главная. "Эпические" события раскрываются через судьбу, сознание, чувства поэта и главной героини. Само название говорит о том, что в центре — судьба человека, женщины, на фоне исторического развала старой России. Имя героини звучит поэтично и многозначно. Снегина — символ чистоты белого снега — перекликается с весенним цветением белой, как снег, черемухи и обозначает, по Есенину, символ утраченной навсегда юности. Кроме того, эта поэтичность выглядит очевидным диссонансом на фоне времени.

В поэме тесно связаны тема времени и тема родины. Действие начинается на рязанской земле в 1917 году и заканчивается 1923-м годом. За судьбой одного из уголков русской земли угадывается судьба страны и народа. Изменения в жизни деревни, в облике русского мужика начинают раскрываться с первых строк поэмы — в рассказе возницы, который доставляет поэта, давно не бывшего в родных местах.

Скрытый конфликт благополучного села Радово ("У каждого сад и гумно") с бедствующей деревней Криуши, которая "пахала одной сохой", приводит к братоубийственной войне. Криушане, уличенные в воровстве леса, первыми начинают побоище: "...они в топоры, мы тож". А дальше и расправа с деспотичным старшиной, который представлял на селе власть:

В скандале убийством пахнет.
И в нашу и в их вину
Вдруг кто-то из них как ахнет! —
И сразу убил старшину.

Время революции и вседозволенности выдвинуло из рядов криушан местного лидера Прона Оглоблина, не имеющего каких-либо жизненных стремлений, кроме как "выпить в шинке самогонки". Этот сельский революционер — "драчун, грубиян", он "с утра по неделям пьян..." Старуха-мельничиха говорит так о Проне, считая его разрушителем, к тому же убийцей. Есенин подчеркивает пугачевское начало в Проне, который, как царь, стоит над народом:

Оглоблин стоит у ворот
И спьяну в печенки и в душу
Костит обнищалый народ:
"Эй вы! Тараканье отродье!
Все к Снегиной! Р-раз и квас
Даешь, мол, твои угодья
Без всякого выкупа с нас!"

"Тараканье отродье!" — вот как обращается к народу герой, в котором многие в былые времена увидели большевика-ленинца. Страшный, в сущности, тип, порожденный переломной эпохой. Пристрастие к спиртному отличает и другого Оглоблина, проновского брата Лабутю, кабацкого попрошайку, лгуна и труса. Он "с важной осанкой, как некий седой ветеран", оказался "в Совете" и живет, "не мозоля рук". Если судьба Прона, при всех его отрицательных сторонах, приобретает в связи с его гибелью трагическое звучание, то жизнь Лабути — жалкий, отвратительный фарс. Замечательно, что именно Лабутя "поехал первым описывать снегинский дом" и арестовал всех его жителей, спасенных впоследствии от скорого суда добрым мельником.

Мельник в поэме — это воплощенная доброта, близость к природе, милосердие и человечность. Его образ пронизан лиризмом и дорог автору как одно из самых светлых и добрых народных начал. Не случайно мельник постоянно соединяет людей. Мельник олицетворяет русский национальный характер в его "идеальном" варианте и этим как бы противостоит поэту, чья душа оскорблена и озлоблена и в ней чувствуется надрыв.

Когда "чумазый сброд играл по дворам на роялях коровам тамбовским фокстрот", когда лилась кровь и разрушались естественные человеческие связи, мы по-особому воспринимаем образ Анны Снегиной. Светло и грустно выглядит ее судьба, выписанной Есениным в лучших традициях русской классики. Героиня предстает перед нами в дымке романтического прошлого — "счастливой были" — и сурового настоящего. Мираж воспоминаний, "девушка в белой накидке" исчезли в "прекрасном далеке" юности. Теперь же героиня, овдовевшая, лишенная состояния, вынужденная покинуть родину, поражает своим христианским всепрощением:

Скажите,
Вам больно, Анна,
За ваш хуторской разор?
Но как-то печально и странно
Она опускала свой взор...

Анна не испытывает к крестьянам, разорившим ее, ни злобы, ни ненависти. Эмиграция тоже не озлобляет ее: со светлой грустью вспоминает она свое невозвратимое прошлое. Несмотря на драматизм судьбы помещицы Анны Снегиной, от ее образа веет добротой и человечностью. Гуманистическое начало звучит особенно пронзительно в поэме в связи с осуждением войны — империалистической и братоубийственной. Война осуждается всем ходом поэмы, разными ее персонажами и ситуациями: мельником и его старухой, возницей, событиями жизни А. Снегиной.

Война мне всю душу изъела.
За чей-то чужой интерес
Стрелял я в мне близкое тело
И грудью на брата лез.

Время перемен предстает в поэме в своем трагическом обличье. Поэтическая оценка событий поражает человечностью, "лелеющей душу гуманностью", ибо только поэт-патриот, испытанный гуманист, видя "сколько зарыто в ямах", сколько "уродов теперь и калек", мог написать:

Я думаю,
Как прекрасна
Земля
И на ней человек!

Кратко:

В 1925 году была написана поэма «Анна Снегина». В ней отразились впечатления от поездок в родное село Константиново в 1917 - 1918 годах.

В «Анне Снегиной» соединились в единое целое элементы эпические, лирические и драматические. Эпическая тема дается в поэме в реалистических традициях. Действие поэмы происходит на широком общественно-историческом фоне: революция, гражданская война, расслоение деревни, раскулачивание, самосуды, гибель дворянских гнезд, эмиграция русской интеллигенции за границу. В поле зрения автора оказываются народные бедствия - дореволюционные и послереволюционные («мужицкие войны», классовая ненависть, набеги деникинцев, непомерные налоги), народные судьбы (радовцев, которым «счастье дано», и криушан, у которых одна соха и «пара заезженных кляч»), народные характеры (Прон Оглоблин, Оглоблин Лабутя, мельник, мельничиха и другие).

Лирическое начало - несостоявшаяся любовь героев - определяется этими эпическими событиями. Анна Снегина - дворянка, аристократка. Сергей - крестьянский сын. Оба по-разному, но одинаково хорошо знают жизнь России и самозабвенно любят ее. Они и классовые враги, и люди, связанные душевным родством, они оба - русские. Их роман протекает на фоне революционных катаклизмов и социальных потрясений, что в конечном счете и определяет расставание героев. Анна уезжает в Лондон, пережив все удары судьбы (разорение усадьбы, мужицкое возмездие, гибель мужа, разрыв с Сергеем), но сохраняет на чужбине нежность к герою и любовь к России. Сергей, закружившись в революционном водовороте, живет проблемами сегодняшнего дня, и «девушка в белой накидке» становится для него просто дорогим воспоминанием.

Однако драматизм ситуации не исчерпывается тем, что революция разрушила личное счастье героев, она коренным образом подорвала веками складывающийся традиционный уклад всей русской жизни. Нравственно искалеченная, гибнет деревня, воюют между собой крепкие хозяйственные радовцы и нищие криушане, долгожданная свобода оборачивается вседозволенностью: убийства, самосуды, засилие «злодеев... лихих». На селе появляется новый тип вожака:

Булдыжник, драчун, грубиян.

Он вечно на всех озлоблен,

С утра по неделям пьян.

Прозорливый Есенин с горечью констатировал в «Анне Снегиной», во что превратилась его голубая мечта об иной земле и иной стране в государстве большевиков.

Источник: Справочник школьника: 5—11 классы. — М.: АСТ-ПРЕСС, 2000

Подробнее:

Проблематика поэмы «Анна Снегина» неразрывно связана со смысловым объемом, который несет в себе лирика Есенина. Один из центральных аспектов проблематики его поэзии в целом определяется решением вопроса о соотношении частного времени личности и исторического времени национальной жизни. Обладает ли человек определенным суверенитетом в отношении к истории, может ли противопоставить разрушительному и тлетворному влиянию исторического процесса (если он именно так его воспринимает) свое право остаться частным человеком, отвергнув посягательства исторического времени на его личную жизнь и судьбу?

Такая проблематика предопределена двумя предметами изображения, каждому из которых соответствуют две сюжетные линии, развивающиеся в поэме параллельно. С одной стороны, это частный сюжет, повествующий об истории отношений лирического героя с Анной Снегиной, рассказывающий о несостоявшейся любви. С другой стороны, он тесно переплетен с сюжетом конкретно-историческим, обращенным к событиям революции и гражданской войны, которые захватывают и жизнь крестьян, жителей деревни и хутора, на котором укрывается герой Есенина от вихрей исторического времени, и его самого. Исторический разлад захватывает жизнь всякого человека без изъятия и разрушает наметившиеся было отношения любви в частном сюжете.

Экспозицией национально-исторического сюжета становится открывающий поэму рассказ возницы о внезапно возникшей вражде между двумя деревнями: Радово и Криуши. В страшной драке за лес между мужиками двух деревень видится пролог гражданской войны, когда зерна гнева вырастают среди людей, принадлежащих одной культуре, одной нации, говорящих на одном языке: «Они в топоры, мы тож. / От звона и скрежета стали / По телу катилась дрожь». Почему после этой драки жизнь в некогда богатой деревне Радово без всяких видимых причин приходит в упадок? Как объясняет возница такую ситуацию: «С тех пор и у нас неуряды. / Скатилась со счастья вожжа. / Почти что три года кряду / У нас то падеж, то пожар»?

Рассказ возницы, служащий прологом к национально-историческому сюжету поэмы, сменяется экспозицией частного сюжета, связанного с судьбой лирического героя, с тем выбором, который он делает, дезертируя с фронта империалистической войны. Чем обусловлен такой поступок? Мотивируется ли он трусостью лирического героя, желанием спасти свою жизнь, или же он обнаруживает твердую жизненную позицию, нежелание участвовать в безумных и разрушительных исторических обстоятельствах империалистической войны, цели которой неизвестны и чужды лирическому герою?

Дезертирство — осознанный выбор героя, не желающего быть участником бессмысленной и чуждой интересам народов бойни: «Война мне всю душу изъела. /За чей-то чужой интерес /Стрелял я в мне близкое тело /И грудью на брата лез». Февральская революция 1917 года, когда «над страной калифствовал /Керенский на белом коне», не изменила ни саму историческую ситуацию, ни отношение лирического героя к войне и к своему участию в ней:

Но все же не взял я шпагу...

Под грохот и рев мортир

Другую явил я отвагу —

Был первый в стране дезертир.

Покажите, что такой выбор дается лирическому герою нелегко, что он все время возвращается к своему поступку, находит все новые и новые эмоциональные оправдания: «Нет, нет! / Не пойду навеки. / За то, что какая-то мразь / Бросает солдату-калеке / Пятак или гривенник в грязь». Найдите другие примеры подобного самооправдания.

Таким образом, двум сюжетным линиям анализируемой поэмы «Анна Снегина» Есенина соответствуют и две экспозиции, соотнесенность которых формирует проблематику поэмы: можно ли в условиях исторической действительности XX столетия спрятаться от свирепых и разрушительных ураганов войн и революций, национального раздора, пролог которого звучит в рассказе возницы, в своем частном мире, в укрытии, на хуторе у мельника, куда и направляется лирический герой? Может ли статься так, что исторический ветер пройдет мимо и не затронет? Собственно, попытка обрести такое укрытие и оказывается завязкой поэмы.

Однако такие попытки обнаруживают свою полную иллюзорность. Внутренний разлад крестьянского мира с самим собой, образ которого дан во вражде деревень Радово и Криуши, становится все более и более очевиден, вовлекает все больше и больше людей. Обратитесь к разговору героя со старухой, женой мельника. Покажите, как она воспринимает современное состояние крестьянского мира, какие новые грани к истории вражды радовцев и криушан прибавляет ее рассказ. Где она видит причину разлада людей между собой?

Старуха ставит историю вражды двух деревень («То радовцев бьют криушане, / То радовцы бьют криушан») в более широкий национально-исторический контекст.

Первая встреча с Анной Снегиной заставляет автора обратиться к традиционному для любовной лирики сюжету встречи через много лет двух некогда любивших друг друга людей, разведенных потом судьбой и временем. Вспомните, какие стихотворения Пушкина, Тютчева, Фета, Блока обращены к подобному сюжету. Эта встреча дает возможность Анне Снегиной и лирическому герою вновь вернуться к прежнему эмоциональному состоянию, преодолеть время разлуки и повороты судьбы, разведшие их: «И в сердце хоть прежнего нет, / По-странному был я полон / Наплывом шестнадцати лет».

Частный сюжет отношений Анны Снегиной и лирического героя развивается параллельно с другой сюжетной линией, основу которой составляет история дружбы лирического героя с Проном Оглоблиным. Именно эти отношения проявляют характер исторического процесса, проходящего в русской деревне, развивающегося на глазах поэта и требующего его непосредственного участия. Прон Оглоблин — как раз тот герой, который заставляет выйти из укрытия на мельнице, не дает отсидеться на сеновале у мельника, всячески показывает лирическому герою его необходимость крестьянскому миру.

Кульминацией поэмы, соединяющей две сюжетные линии, становится момент появления лирического героя вместе с Проном в поместье Снегиных, когда Оглоблин, выразитель интересов крестьянства, требует у помещицы земельные угодья: «Даешь, мол, твои угодья /Без всякого выкупа с нас». Лирический герой оказывается вместе с крестьянским вожаком. Когда возникает прямой классовый конфликт, он, не в силах больше игнорировать вызов истории, делает выбор и выступает на стороне крестьянства. Развитие сюжета обнаруживает невозможность спрятаться от исторического времени, от классовых противоречий в деревне, оказавшись на стороне, отсидевшись на хуторе у мельника. Если он смог дезертировать с фронта германской войны, выбрав жизнь частного человека, то уйти от крестьянской среды, с которой он связан генетически, герой не может: остаться в стороне означало бы предательство деревни. Так совершен выбор: встав рядом с Проном, лирический герой теряет обретенную было любовь к Анне Снегиной.

Развитие любовного конфликта завершается еще и потому, что Снегина, потрясенная гибелью мужа-офицера на фронте, бросает в лицо поэта страшное обвинение: «Убили... Убили Борю... /Оставьте! /Уйдите прочь! /Вы — жалкий и низкий трусишка. /Он умер... /А вы вот здесь...»

Поэма "Анна Снегина" справедливо полагает одним из наиболее больших по значению и масштабом созданий Есенина, произведением итоговым, в котором личная судьба поэта осмыслена в связи с народной судьбой


Поэма писалась в Батуми осенью и зимой 1924-1925 г. г., и Есенин в письмах к Г. Бениславской и П. Чагину отзывался о ней как о наилучшей из всего, что он написал, и жанр ее определял как лисичанскую. Но вопрос жанра поэмы в советском литературоведении стал дискуссионным. В. и.Хазан в книге " Проблемы поэтики С. А.Есенина" (Москва - Грозный, 1988) представляет ряд исследователей, который соблюдается мысли, которые в поэме превалирует эпическое содержание (А. З.Жаворонков, А. Т.Васильковский - точка зрения последнего со временем эволюционировала в сторону отнесение поэмы к лирико-повествовательному жанру), и их оппонентов, которые признают доминирующей в поэме лирическое начало (э. Б.Мекш, Е. Наумов). Ученые В. и.Хазаном противопоставляются и по другому признаку: на те, кто считает, что эпическая и лирическая темы в поэме развиваются рядом, сталкиваясь лишь временами (Е. Наумов, Ф. Н.Пицкель), и тех, кто усматривает "органичность и сращение" обеих линий поэмы (П. Ф.Юшин, А. Волков). Сам же автор солидаризируется с А. Т.Васильковским, что на примере конкретного анализа текста показывает, как "взаимозавязиваясь и взаимодействуя, органически чередуются в ней лирический и эпический образа художественного отображения жизни. В эпических фрагментах зарождаются лирические "мотивы" и "образи", которые, в свою очередь, внутренне подготавливаются эмоционально-лирическим состоянием автора-героя, и этот глубоко мотивированный общим поэтическим содержанием поэмы взаимопереход эпического в лирическое и наоборот представляет йй основной идейно-композиционный принцип" (35; 162).


В основу поэмы легли события перед - и послереволюционной России, которое добавило произведения эпический размах, а рассказ о взаимоотношениях лирического героя с "девушкой в белой набавке" предоставляет поэме проникновенный лиризм. Эти два взаимопроникающих начала становятся определяющими в сюжете поэмы, согласно сказываясь в стиле и интонации произведения:


"Передавши чувство нежности, что автор подвергал испытанию к никогда любимому человеку, рассказав о всем, что пережил "под наплывом шестнадцати лет", он дал объективное и закономерное разрешение лирической теме. "Анна Снегина" - это одновременно и "объяснение с женщиной" и "объяснение с эпохой", причем первое явным образом подчинено второму, потому что в основе поэмы, наперекор ее локальному, именному названию, лежит рассказ о революционной ломке в селе. При неослабевающем звучании лирической темы здесь достигнут широкий масштаб изображения народной борьбы и глубокое проникновение в человеческие характеры" (41; 93).



Но в сегодняшней полимике об "Анне Снегиной" на первый план выступают не теоретические проблемы, а вопрос современной интерпретации героев. И здесь маятник оценок качнулся в другую крайность: из сельского активиста Прон превращается у преступника и убийцу:


"... Прон - преступник и убийца в глазах не только мельничихи, а и, как мне кажется, любого морально здорового человека. Он лишенное сожаления к старому Снегиной, что потеряла на войне зятя, непочтительно относится к односельчанам, считая "тараканьим отродьем". Но к своему незначительному, что утратили элементарная гордость братнины удивительно доброжелательный, допускает его в Раду. Это или принципиальность "предводителя масс", тем более в селе, где каждый шаг на глазах?" (18; 32)



Отправной точкой для подобных трактований образа Прона Оглоблина есть беспристрастный отклик о нем мельничихи как о булдижнике, драчуну, грубияне, а потом субъективная мысль старой женщины сводится в ранг объективной истины. Мельничиху нередко считают "воплощением крестьянского здорового толка, с которым невозможно спорить" (16; 8, 138). Однако, это не совсем так. Ведь, если верить ее словам, то все криушане без исключения - "воровские души" и "их нужно бы в тюрьму за тюрьмой". В ее оценках ощущается явное преувеличение, тем более, что чаще всего она судит не спустя, что видела собственными глазами, а по словам "прихожан".


Что же касается убийства Проном старшини, видимо, здесь были свои веские основания. Автор не разворачивает эпизод в подробную сцену и не объясняет мотивов учинку Прона, но свидетель что состоялся - извозчик - отмечает: " В скандале убийством пахнет И в нашу, и в их вину". И, говоря о Проне как о вбивцю, наверное, нельзя забывать и о том, что его самого " в двадцатом годе" расстреляли деникинцы, который предоставляет его образу драматический оттенок. И утверждение об "странной доброжелательности" к брату Лабуте необходимо признать полным недоразумением, потому что Прон подвергал испытанию относительно него совсем другие чувства, и об этому недвусмысленно сказано в поэме: "Он Прону извлекал нервы, И Прон материл не судом". А о какому-нибудь "допущенные" Лабути в Раду в поэме вообще не упоминается


Нужно сказать, что новая интерпретация образа Прона независимая от стереотипов, в ней присутствующие бесспорные и неопровержимые наблюдения, но лишняя полемическая резкость мешает судить о персонаже трезво и спокойно, как он этого заслуживает. Особенно это проявляется в обобщениях, которые тоже едва ли можно признать оправданными: "... Победа революции привлекает Прона перспективой новых расправ, но уже не над одним старшиной, а над "всеми" (18; 32).


Больше взвешенная и не входит в противоречие с текстом оценка А. Карпова: вид Прона в поэме "не то, чтобы снижено, но, так сказать, немного обитовлен. Баба-мельничиха говорит о бедняцкого предводителя: "Булдижник, драчун, грубиян. Он вечно на все озлоблен, Из утра по неделям пьяный". Но и поэт отдает предпочтение иконописям ничем не украшенную правду: Прон "спьяну в печени и в душе костит обнищавший народ", говорит, не скрывая "сварливой ловкости", в него речи встречаются слова и выражение, которые способны покоробить слух, - он мастер "материть не судом..." (14; 79).


Дискуссионными стали и ленинские строки поэмы. Из присущий им безапелляционностью отцы и сын Куняеви обвиняют литературную науку в непроникновенности по поводу розшифровки содержания вопроса крестьян " кто такое Ленин?" и ответа лирического героев "Он - вы". Авторы жизнеописания С. Есенина перекладывают вопрос в другую плоскость: "Поэт признает, что Ленин - предводитель народных масс, плоть от плоти их. Но какие они, эти массы в поэме - это никому не приходило в голову: голытьба, пьяницы, люмпены, участники коллективного убийства старшины, "лихие лиходеи", "воровские души". "Их нужно бы в тюрьму за тюрьмой". Дальше повторяется резко негативная характеристика Прона и Лабути и делается вывод: "Вот такая картина обрисовывается нам при внимательном чтении, и если вспомнить тихую фразу героя поэмы о Ленине: "Он - вы!", то становится ясно, что мы, как говорится, просто в упор не видели всей глубины и всего драматизма, заложенного в ней" (16; 8, 137).


Нельзя сказать, чтобы подобное решение проблемы (буквальное прочтение метафоры) отличалось глубокомыслием, наоборот, она слишком плоское и примитивно, чтобы походить на правду. Куняеви умышленно или неосознанно в ответе героя знак "-" заменяют на знак "=", и все выходит очень просто: раз между Лениным и крестьянами стоит знак равенства, значит, все негативные эпитеты, адресованные крестьянам, механически переносятся на образ вождя. Но эта "простота", что "хуже воровства". Напоминаем, что поэма писалась из ноября 1924 г. по январь 1925 г. Есенин, как известно, в "государственных" поэтах не значился и, естественно, никто не мог заставить его, специально отлучившись из больницы, провести несколько часов в гробы Ленина, а потом в незаконченной поэме " Гуляй-Поль" написать искренние строки:


И вот он умер...



С меднолающих громадин


Салют последний даден, даден.


Того, кто спас нас, больше нет.


В том же отрывке с поэмы " Гуляй-Поль" Есенин характеризует Ленина "суровым гением", что опять-таки не вписывается в предлагаемую Куняевими трактование образа вождя. Более того, 17 января 1925 г., то есть в момент завершения "Анны Снегиной", Есенин создает "Капитана земли", в котором описывает, " Как скромный мальчик Из Симбирска Стал рулевым Своей страны". Поэт со всей искренностью, которая не вызывает сомнения, сознается, что счастливо тем, что "одними чувствами" он с ним "дышал и жил".


И теперь, если допустить, что Куняеви право в интерпретации образа Ленина в "Анне Снегиной", значит, что в " Гуляй-Поль" Есенин чистосердечно врал читателю, в "Анне Снегиной" сказал закамуфлированную правду (попросту говоря, показал шиш в кармане), а в "Капитане земли" снова печатно обманул. Кому же верить: Есенину или Куняевим? Сознаемся, Есенин вызывает куда больше доверия и, кажется, ни в одном из трех произведений о Ленине он не лукавил. И ответ героя крестьянам "Он - вы!" означает не что другое, как Ленин - олицетворение ваших надежд и ожиданий. Самое такое прочтение диктует, на наш взгляд, и поетика: подробное изложение обстоятельств беседы ("отягощенный думой", "под звон главы", "тихо ответил") указывают на искренний и доброжелательный ответ. И вообще, невозможно представить, чтобы герой поэмы мог бы смотрит ему в лицо крестьянам ("И каждый с улыбкой пасмурной Смотрел мне в лицо и в глаза") сказать, что Ленин такой же негодяй, как они самые, как это выходит в Куняевих. Десятилетие через, можно приходить к выводу, который на есенинском Ленине лежит печать той эпохи, но нельзя на угождение политической злободневности искажать вид автора и его лирического героя


Никакой критики не выдерживает и некоторые современные трактования образа Анны Снегиной: "Девушка в белой набавке" (...) меняется в худшую сторону, выразительно кокетничает с ним"; "Женщина, не принимая его чувств, как бы оправдывается, что не зашла так далеко, как хотелось бы..."; " Как бы окончательно понявши, что они разговаривают на разных языках, живут в разных временах и разных чувствах, героиня поступает так, как положено разочарованной в своих ожиданиях женщине..." (16; 8, 139).


Мы присоединяемся к позиции тех, кто считает, что образ Анны выписан Есениным в лучших традициях российской классики; он глубокий, лишенный схематизму и однозначности. "Героиня появляется перед нами земной женщиной, прекрасной, по-своему противоречивой, беззлобной даже в момент потери своих земель (...)


Овдовевшего, лишенного залога, вынужден покинуть родину, Анна не подвергает испытанию к крестьянам, которые разорили ее, ни злости, ни ненависти. Эмиграция тоже не озлобляет ее: она способная радоваться успехам своей далекой родины и с чувством светлой грусти упоминать поэта, все невозвратимое прошлое. "Беспричинное" письмо Анны полно тоски одинокого человека по утраченной родине. Оно "надкласово", и за взволнованными словами грешно стараться рассмотреть всего лишь "дочь помещицы" (18; 33).


Нельзя не согласиться и с теми литературоведами, которые считают "Анну Снегину" одним из задушевнейших созданий Есенина. Оно отмечено монументальностью, эпической величавостью и лирической проникновенностью. Лейтмотивом через всю поэму проходят лирические строки о юности, весеннем рассвете, который навсегда остается в памяти человека; роман с Анной написан по-есенински тонко и нежно, а рассказы льется с той волей, которые присущий епике, что воссоздает ничем течение, которое сжимается не, жизнь (14; 76-90).

Поэма "Анна Снегина" справедливо полагает одним из наиболее больших по значению и масштабом созданий Есенина, произведением итоговым, в котором личная судьба поэта осмыслена в связи с народной судьбой


Поэма писалась в Батуми осенью и зимой 1924-1925 г. г., и Есенин в письмах к Г. Бениславской и П. Чагину отзывался о ней как о наилучшей из всего, что он написал, и жанр ее определял как лисичанскую. Но вопрос жанра поэмы в советском литературоведении стал дискуссионным. В. и.Хазан в книге " Проблемы поэтики С. А.Есенина" (Москва - Грозный, 1988) представляет ряд исследователей, который соблюдается мысли, которые в поэме превалирует эпическое содержание (А. З.Жаворонков, А. Т.Васильковский - точка зрения последнего со временем эволюционировала в сторону отнесение поэмы к лирико-повествовательному жанру), и их оппонентов, которые признают доминирующей в поэме лирическое начало (э. Б.Мекш, Е. Наумов). Ученые В. и.Хазаном противопоставляются и по другому признаку: на те, кто считает, что эпическая и лирическая темы в поэме развиваются рядом, сталкиваясь лишь временами (Е. Наумов, Ф. Н.Пицкель), и тех, кто усматривает "органичность и сращение" обеих линий поэмы (П. Ф.Юшин, А. Волков). Сам же автор солидаризируется с А. Т.Васильковским, что на примере конкретного анализа текста показывает, как "взаимозавязиваясь и взаимодействуя, органически чередуются в ней лирический и эпический образа художественного отображения жизни. В эпических фрагментах зарождаются лирические "мотивы" и "образи", которые, в свою очередь, внутренне подготавливаются эмоционально-лирическим состоянием автора-героя, и этот глубоко мотивированный общим поэтическим содержанием поэмы взаимопереход эпического в лирическое и наоборот представляет йй основной идейно-композиционный принцип" (35; 162).


В основу поэмы легли события перед - и послереволюционной России, которое добавило произведения эпический размах, а рассказ о взаимоотношениях лирического героя с "девушкой в белой набавке" предоставляет поэме проникновенный лиризм. Эти два взаимопроникающих начала становятся определяющими в сюжете поэмы, согласно сказываясь в стиле и интонации произведения:


"Передавши чувство нежности, что автор подвергал испытанию к никогда любимому человеку, рассказав о всем, что пережил "под наплывом шестнадцати лет", он дал объективное и закономерное разрешение лирической теме. "Анна Снегина" - это одновременно и "объяснение с женщиной" и "объяснение с эпохой", причем первое явным образом подчинено второму, потому что в основе поэмы, наперекор ее локальному, именному названию, лежит рассказ о революционной ломке в селе. При неослабевающем звучании лирической темы здесь достигнут широкий масштаб изображения народной борьбы и глубокое проникновение в человеческие характеры" (41; 93).



Но в сегодняшней полимике об "Анне Снегиной" на первый план выступают не теоретические проблемы, а вопрос современной интерпретации героев. И здесь маятник оценок качнулся в другую крайность: из сельского активиста Прон превращается у преступника и убийцу:


"... Прон - преступник и убийца в глазах не только мельничихи, а и, как мне кажется, любого морально здорового человека. Он лишенное сожаления к старому Снегиной, что потеряла на войне зятя, непочтительно относится к односельчанам, считая "тараканьим отродьем". Но к своему незначительному, что утратили элементарная гордость братнины удивительно доброжелательный, допускает его в Раду. Это или принципиальность "предводителя масс", тем более в селе, где каждый шаг на глазах?" (18; 32)



Отправной точкой для подобных трактований образа Прона Оглоблина есть беспристрастный отклик о нем мельничихи как о булдижнике, драчуну, грубияне, а потом субъективная мысль старой женщины сводится в ранг объективной истины. Мельничиху нередко считают "воплощением крестьянского здорового толка, с которым невозможно спорить" (16; 8, 138). Однако, это не совсем так. Ведь, если верить ее словам, то все криушане без исключения - "воровские души" и "их нужно бы в тюрьму за тюрьмой". В ее оценках ощущается явное преувеличение, тем более, что чаще всего она судит не спустя, что видела собственными глазами, а по словам "прихожан".


Что же касается убийства Проном старшини, видимо, здесь были свои веские основания. Автор не разворачивает эпизод в подробную сцену и не объясняет мотивов учинку Прона, но свидетель что состоялся - извозчик - отмечает: " В скандале убийством пахнет И в нашу, и в их вину". И, говоря о Проне как о вбивцю, наверное, нельзя забывать и о том, что его самого " в двадцатом годе" расстреляли деникинцы, который предоставляет его образу драматический оттенок. И утверждение об "странной доброжелательности" к брату Лабуте необходимо признать полным недоразумением, потому что Прон подвергал испытанию относительно него совсем другие чувства, и об этому недвусмысленно сказано в поэме: "Он Прону извлекал нервы, И Прон материл не судом". А о какому-нибудь "допущенные" Лабути в Раду в поэме вообще не упоминается


Нужно сказать, что новая интерпретация образа Прона независимая от стереотипов, в ней присутствующие бесспорные и неопровержимые наблюдения, но лишняя полемическая резкость мешает судить о персонаже трезво и спокойно, как он этого заслуживает. Особенно это проявляется в обобщениях, которые тоже едва ли можно признать оправданными: "... Победа революции привлекает Прона перспективой новых расправ, но уже не над одним старшиной, а над "всеми" (18; 32).


Больше взвешенная и не входит в противоречие с текстом оценка А. Карпова: вид Прона в поэме "не то, чтобы снижено, но, так сказать, немного обитовлен. Баба-мельничиха говорит о бедняцкого предводителя: "Булдижник, драчун, грубиян. Он вечно на все озлоблен, Из утра по неделям пьяный". Но и поэт отдает предпочтение иконописям ничем не украшенную правду: Прон "спьяну в печени и в душе костит обнищавший народ", говорит, не скрывая "сварливой ловкости", в него речи встречаются слова и выражение, которые способны покоробить слух, - он мастер "материть не судом..." (14; 79).


Дискуссионными стали и ленинские строки поэмы. Из присущий им безапелляционностью отцы и сын Куняеви обвиняют литературную науку в непроникновенности по поводу розшифровки содержания вопроса крестьян " кто такое Ленин?" и ответа лирического героев "Он - вы". Авторы жизнеописания С. Есенина перекладывают вопрос в другую плоскость: "Поэт признает, что Ленин - предводитель народных масс, плоть от плоти их. Но какие они, эти массы в поэме - это никому не приходило в голову: голытьба, пьяницы, люмпены, участники коллективного убийства старшины, "лихие лиходеи", "воровские души". "Их нужно бы в тюрьму за тюрьмой". Дальше повторяется резко негативная характеристика Прона и Лабути и делается вывод: "Вот такая картина обрисовывается нам при внимательном чтении, и если вспомнить тихую фразу героя поэмы о Ленине: "Он - вы!", то становится ясно, что мы, как говорится, просто в упор не видели всей глубины и всего драматизма, заложенного в ней" (16; 8, 137).


Нельзя сказать, чтобы подобное решение проблемы (буквальное прочтение метафоры) отличалось глубокомыслием, наоборот, она слишком плоское и примитивно, чтобы походить на правду. Куняеви умышленно или неосознанно в ответе героя знак "-" заменяют на знак "=", и все выходит очень просто: раз между Лениным и крестьянами стоит знак равенства, значит, все негативные эпитеты, адресованные крестьянам, механически переносятся на образ вождя. Но эта "простота", что "хуже воровства". Напоминаем, что поэма писалась из ноября 1924 г. по январь 1925 г. Есенин, как известно, в "государственных" поэтах не значился и, естественно, никто не мог заставить его, специально отлучившись из больницы, провести несколько часов в гробы Ленина, а потом в незаконченной поэме " Гуляй-Поль" написать искренние строки:


И вот он умер...



С меднолающих громадин


Салют последний даден, даден.


Того, кто спас нас, больше нет.


В том же отрывке с поэмы " Гуляй-Поль" Есенин характеризует Ленина "суровым гением", что опять-таки не вписывается в предлагаемую Куняевими трактование образа вождя. Более того, 17 января 1925 г., то есть в момент завершения "Анны Снегиной", Есенин создает "Капитана земли", в котором описывает, " Как скромный мальчик Из Симбирска Стал рулевым Своей страны". Поэт со всей искренностью, которая не вызывает сомнения, сознается, что счастливо тем, что "одними чувствами" он с ним "дышал и жил".


И теперь, если допустить, что Куняеви право в интерпретации образа Ленина в "Анне Снегиной", значит, что в " Гуляй-Поль" Есенин чистосердечно врал читателю, в "Анне Снегиной" сказал закамуфлированную правду (попросту говоря, показал шиш в кармане), а в "Капитане земли" снова печатно обманул. Кому же верить: Есенину или Куняевим? Сознаемся, Есенин вызывает куда больше доверия и, кажется, ни в одном из трех произведений о Ленине он не лукавил. И ответ героя крестьянам "Он - вы!" означает не что другое, как Ленин - олицетворение ваших надежд и ожиданий. Самое такое прочтение диктует, на наш взгляд, и поетика: подробное изложение обстоятельств беседы ("отягощенный думой", "под звон главы", "тихо ответил") указывают на искренний и доброжелательный ответ. И вообще, невозможно представить, чтобы герой поэмы мог бы смотрит ему в лицо крестьянам ("И каждый с улыбкой пасмурной Смотрел мне в лицо и в глаза") сказать, что Ленин такой же негодяй, как они самые, как это выходит в Куняевих. Десятилетие через, можно приходить к выводу, который на есенинском Ленине лежит печать той эпохи, но нельзя на угождение политической злободневности искажать вид автора и его лирического героя


Никакой критики не выдерживает и некоторые современные трактования образа Анны Снегиной: "Девушка в белой набавке" (...) меняется в худшую сторону, выразительно кокетничает с ним"; "Женщина, не принимая его чувств, как бы оправдывается, что не зашла так далеко, как хотелось бы..."; " Как бы окончательно понявши, что они разговаривают на разных языках, живут в разных временах и разных чувствах, героиня поступает так, как положено разочарованной в своих ожиданиях женщине..." (16; 8, 139).


Мы присоединяемся к позиции тех, кто считает, что образ Анны выписан Есениным в лучших традициях российской классики; он глубокий, лишенный схематизму и однозначности. "Героиня появляется перед нами земной женщиной, прекрасной, по-своему противоречивой, беззлобной даже в момент потери своих земель (...)


Овдовевшего, лишенного залога, вынужден покинуть родину, Анна не подвергает испытанию к крестьянам, которые разорили ее, ни злости, ни ненависти. Эмиграция тоже не озлобляет ее: она способная радоваться успехам своей далекой родины и с чувством светлой грусти упоминать поэта, все невозвратимое прошлое. "Беспричинное" письмо Анны полно тоски одинокого человека по утраченной родине. Оно "надкласово", и за взволнованными словами грешно стараться рассмотреть всего лишь "дочь помещицы" (18; 33).


Нельзя не согласиться и с теми литературоведами, которые считают "Анну Снегину" одним из задушевнейших созданий Есенина. Оно отмечено монументальностью, эпической величавостью и лирической проникновенностью. Лейтмотивом через всю поэму проходят лирические строки о юности, весеннем рассвете, который навсегда остается в памяти человека; роман с Анной написан по-есенински тонко и нежно, а рассказы льется с той волей, которые присущий епике, что воссоздает ничем течение, которое сжимается не, жизнь (14; 76-90).

...Я понял, что такое поэзия. Не говорите,..
что я перестал отделывать стихи.
Вовсе нет. Наоборот, я сейчас к форме
стал еще более требователен. Только я пришел к простоте...
Из письма к Бениславской
(в период работы над поэмой)

По-моему, лучше всего, что я написал.
С. Есенин о поэме

Лирический план поэмы. Название.
Образ Анны Снегиной. Образ главного героя - Поэта

Поэма автобиографична, в ее основе - воспоминания о юношеской любви. Но в поэме личная судьба героя осмыслена в связи с судьбой народной.

В образе героя - поэта Сергея - мы угадываем самого Сергея Есенина. Прообраз Анны - Л.И. Кашина (1886-1937), которая, однако, не покинула Россию. В 1917 году она передала свой дом в Константинове крестьянам, сама жила в усадьбе на Белом Яру на Оке. Там бывал Есенин. В 1918 году она переехала в Москву, работала машинисткой и стенографисткой. Есенин встречался с ней в Москве. Но прототип и художественный образ - вещи различные, и художественный образ всегда богаче; богатство поэмы, разумеется, не сводится к конкретной биографической ситуации.

Поэма "Анна Снегина" лиро-эпическая. Ее главная тема - личная, но через судьбу поэта и главной героини раскрываются эпические события. Само название говорит о том, что Анна - центральный образ поэмы. Имя героини звучит по-особому поэтично и многозначно. В этом имени - полнозвучность, красота аллитерации, богатство ассоциаций. Снегина - символ чистоты белого снега, перекликается с весенним цветом белой, как снег, черемухи, это имя - символ утраченной юности. Немало встречается и знакомых по есенинской поэзии образов: "девушка в белом", "тонкая березка", "снежная" черемуха...

Лирический сюжет - история несостоявшейся любви героев - в поэме едва намечен, и он развивается как череда фрагментов. Несостоявшийся роман героев поэмы происходит на фоне кровавой и бескомпромиссной классовой войны. Отношения героев романтичны, непрояснены, и чувства и настроения их импрессионистичны, интуитивны. Революция привела героев к расставанию, героиня оказалась в эмиграции - в Англии, откуда пишет письмо герою поэмы. Но время, революция не отняли у героев памяти о любви. То, что Анна Снегина оказалась вдали от Советской России, - печальная закономерность, трагедия многих русских людей того времени. И заслуга Есенина в том, что он первым показал это. Но это не главное в поэме.

Поэт - герой поэмы - постоянно подчеркивает, что его душа уже во многом закрыта для лучших чувств и прекрасных порывов:

Ничто не пробилось мне в душу, Ничто не смутило меня. Струилися запахи сладко, И в мыслях был пьяный туман... Теперь бы с красивой солдаткой Завесть хорошо роман.

И даже в конце поэмы после чтения письма от этой навсегда утраченной для него женщины он как будто бы остается по-прежнему холодным и почти циничным: "Письмо как письмо. Беспричинно. Я в жисть бы таких не писал".

И лишь в финале звучит светлый аккорд - воспоминание о самом прекрасном и навсегда-навсегда утраченном. Разлука с Анной в лирическом контексте поэмы - это разлука поэта с юностью, разлука с самым чистым и святым, что бывает у человека на заре жизни. Но - и это главное в поэме - все человечески прекрасное, светлое и святое живет в герое, остается с ним навсегда как память, как "живая жизнь":

Иду я разросшимся садом, Лицо задевает сирень. Так мил моим вспыхнувшим взглядам Погорбившийся плетень. Когда-то у той вон калитки Мне было шестнадцать лет, И девушка в белой накидке Сказала мне ласково: "Нет!" Далекие, милые были!.. Тот образ во мне не угас. Мы все в эти годы любили, Но, значит, Любили и нас.

Эпический план. Отношение героя к мировой и братоубийственной гражданской войне; образы крестьян (Прона Оглоблина, Лабути Оглоблина, мельника)

Основная часть поэмы (четыре главы из пяти) воспроизводит события 1917 года на Рязанской земле. В пятой главе содержится эскизный набросок деревенской послереволюционной Руси - действие в поэме кончается 1923 годом. События даны эскизно, и нам важны не сами события, а отношения к ним автора, - ведь поэма в первую очередь лирическая. Поэма Есенина и о времени, и о том, что остается неизменным во все времена.

Одна из главных тем поэмы - тема империалистической и братоубийственной гражданской войны. В деревне времен революции и гражданской войны неспокойно:

У нас здесь теперь неспокойно. Испариной все зацвело. Сплошные мужицкие войны - Дерутся селом на село.

Символичны эти мужицкие войны; они являются прообразом большой братоубийственной войны, народной трагедии, от которой, по словам мельничихи, едва не "пропала Расея". Осуждение войны - империалистической и гражданской - одна из главных тем поэмы. Война осуждается различными персонажами поэмы и самим автором, который не боится назвать себя "первым в стране дезертиром".

Я думаю: Как прекрасна Земля И на ней человек. И сколько с войной несчастных Уродов теперь и калек! И сколько зарыто в ямах! И сколько зароют еще! И чувствую в скулах упрямых Жестокую судоргу щек...

Отказ от участия в кровавой бойне - не поза, а глубинное, выстраданное убеждение.

Есенин, при том, что основу народной жизни он видит в трудовом крестьянстве, не идеализирует русское крестьянство. Саркастически звучат слова, которыми представители разных интеллектуальных слоев именовали крестьянина:

Фефела! Кормилец! Касатик! Владелец землей и скотом, За пару измызганных "катек" Он даст себя выдрать кнутом.

Есенин предвидит трагедию крестьянства 1929-1933 годов, наблюдая и переживая истоки этой трагедии. Есенина тревожит, что русский крестьянин перестает быть хозяином и работником на своей земле, что он ищет легкой жизни, стремится к наживе любой ценой.

Для Есенина главное - нравственные качества людей, и он рисует в своей поэме ряд колоритных крестьянских типов пореволюционной эпохи.

Революционная свобода отравила деревенских мужиков вседозволенностью, разбудила в них нравственные пороки. В поэме, например, не романтизируется революционность Прона Оглоблина: Прон для Есенина - новое проявление национального характера. Он русский традиционный мятежник новой формации. Такие, как он, то уходят в глубину народной жизни, то вновь вырываются на поверхность в годы "безумных действия".

Прон является воплощением пугачевского начала. Вспомним, что Пугачев, объявивший себя царем, стоял над народом, был деспотом и убийцей (см., например, "Историю Пугачева" А.С. Пушкина с приложенным к ней огромным списком жертв Пугачева). Над народом стоит и Прон Оглоблин:

Оглоблин стоит у ворот И спьяну в печенки и в душу Костит обнищалый народ. "Эй, вы! Тараканье отродье! Все к Снегиной!.. Р-раз и квас! Даешь, мол, твои угодья Без всякого выкупа с нас!" И тут же, меня завидя, Снижая сварливую прыть, Сказал в неподдельной обиде: "Крестьян еще надо варить".

Прон Оглоблин, по словам старухи-мельничихи, "драчун, грубиян", который "с утра по неделям пьян...". Для старухи-мельничихи Прон - разрушитель, убийца. Да и у самого поэта Прон вызывает сочувствие лишь там, где говорится о его гибели. В целом автор далек от Прона, между ними присутствует какая-то неопределенность. Позже аналогичный тип переломной эпохи встретится у М. Шолохова в "Поднятой целине" (Макар Нагульнов). Дорвавшись до власти, такие люди думают, что все делают для блага народа, оправдывая любые кровавые преступления. Трагедия раскрестьянивания в поэме лишь предчувствуется, но сам тип вожака, стоящего над народом, подмечен верно. Прону противостоит в поэме Есенина иной тип народного вожака, о котором народу можно сказать: "Он - вы" (о Ленине). Есенин утверждает, что народ и Ленин едины по духу, они близнецы-братья. Крестьяне спрашивают Поэта:

"Скажи, Кто такое Ленин?" Я тихо ответил: "Он - вы".

"Вы" - то есть народ, чьи чаяния воплотились в вожде. Вождь и народ едины в общей вере, фанатичной вере в скорое переустройство жизни, в очередную вавилонскую башню, строительство которой закончилось очередным нрав- ственно-психологическим срывом. Не конъюнктурные соображения заставили Есенина обратиться к Ленину, а вера, может быть, точнее - желание веры. Потому что душа поэта была раздвоена, в ней боролись противоречивые чувства по отношению к новому миру.

Другой персонаж, тоже верно подмеченный Есениным, - крестьянский тип переходной эпохи Лабутя Оглоблин - не нуждается в особых комментариях. Рядом с Проном Лабутя "...с важной осанкой, как некий седой ветеран", оказался "в Совете" и живет "не мозоля рук". Он необходимый спутник Прона Оглоблина. Но если судьба Прона, при всех его отрицательных сторонах, приобретает в финале трагическое звучание, то жизнь Лабути - жалкий, отвратительный фарс (и гораздо более жалкий фарс, чем, например, жизнь шолоховского деда Щукаря, которого в чем-то и пожалеть можно). Показательно, что именно Лабутя "поехал первым описывать снегинский дом" и арестовал всех его жителей, спасенных впоследствии от скорого суда добрым мельником. Принцип Лабути - жить "не мозоля рук", он "хвальбишка и дьявольский трус". Не случайно Прон и Лабутя - братья.

У Прона был брат Лабутя, Мужик - что твой пятый туз: При всякой опасной минуте Хвальбишка и дьявольский трус. Таких вы, конечно, видали. Их рок болтовней наградил... Такие всегда на примете, Живут, не мозоля рук...

Еще один крестьянский тип в поэме - мельник - это воплощенная доброта, близость к природе, человечность. Все это делает мельника одним из главных героев поэмы. Его образ лиричен и дорог автору как одно из самых светлых и народных начал. Не случайно в поэме мельник постоянно соединяет людей. Знаменательно и его присловье: "За милую душу!" Он-то, пожалуй, более всего воплощает эту цельную, добросердечную русскую душу, олицетворяет русский национальный характер в его идеальном варианте.

Язык поэмы

Отличительной чертой поэмы является ее народность. Есенин отказался от изысканной метафоры и обратился к богатой разговорной народной речи. В поэме речь персонажей индивидуализирована: и мельника, и Анны, и старухи-мельничихи, и Прона, и Лабути, и самого героя. Поэма отличается многоголосием, и это соответствует духу воспроизводимой эпохи, борьбе полярных сил.

Эпическая тема поэмы выдержана в реалистических некрасовских традициях. Тут и сосредоточенность на народных бедствиях, и сюжет о народном вожаке, и образы крестьян с индивидуальными характерами и судьбами, и повествование о деревнях Радово и Криуши, и сказовый стиль, и лексико-стилистические особенности речи крестьян, и свободный переход из одной языковой культуры в другую. Не случайно в одной из современных Есенину статей прозвучала мысль о поэме-романе с его многоголосием и многосторонностью изображения жизни.



Loading...Loading...